Services

Quality Assurance Procedures↓

Services↓

I offer translation, localization and subtitling services in the following language pairs and fields of specialization.

Translation, localization and subtitling services from English into Russian and Ukrainian

English → Russian English → Ukrainian
TRANSLATION
Medical and pharmaceutical
Cosmetic
Legal
Tourism
Marketing
LOCALIZATION
Web sites, blogs, and journals
SUBTITLING AND TRANSCRIPTION
Video and audio files

 

Translation services from French into Russian and Ukrainian

 

 

French → Russian

French → Ukrainian

TRANSLATION
Tourism translation

 

Translation, localization and subtitling services from Ukrainian into Russian and Russian into Ukrainian

 

Ukrainian → Russian Russian → Ukrainian
TRANSLATION
Medical and pharmaceutical
Cosmetic
Legal
Tourism
Marketing
LOCALIZATION
Web sites, blogs, and journals
SUBTITLING AND TRANSCRIPTION

Video and audio files

Quality Assurance Procedures

You are interested in getting the best translation you can, and I am interested in making it possible. To make sure that there is nothing amiss and translation is ready for delivery I implement the following steps:

  • Spelling and punctuation check (done by me and computer)
  • Numerical check (done by me and computer)
  • Formatting check (done by me)
  • Self-editing (done by me)

The following steps will be done for additional price:

  • Monolingual editing (editing of the translated text done by a native speaker)
  • Bilingual editing (editing of the translated text done by a native speaker + check of translation against the original)

To get a better understanding of the projects I’ve translated before, please see Previous Projects.

To order subtitles for your video or transcription for your audio materials, please use the contact form below.

If you have any questions or need additional information, please do not hesitate to contact me via the contact form below.